Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - Mariketta

Search
Source language
Target language

Results 81 - 100 of about 108
<< Previous1 2 3 4 5 6 Next >>
13
Source language
This translation request is "Meaning only".
Albanies Të dua, zemra ime
Të dua, zemra ime
Pouvez vous me traduire cette phrase en francais svp?
un amoureux me l'a envoyée et je ne la comprends pas
Merci bcp

Vertalings gedaan
Italiaans ti amo mio cuore
Frans Je t'aime mon coeur
Engels I love you my heart
Sweeds jag älskar dig, mitt hjärta.
Duits Ich liebe dich
Bretons Da garet a ran, ma c'halon
Pools Kocham ciÄ™, moje serce.
72
Source language
Engels Salute from the Poms (The Sun)
We hope that they enjoy their long, long shinding and crack a few tubes for the Poms!
POMS: è l'acronimo con il quale vengono chiamati in tono beffardo gli australiani originari della Gran Bretagna.

E' la frase finale di un articolo di giornale che parla di quando la prima flotta britannica è arrivata in Australia.

Vertalings gedaan
Frans Salut des Rosbifs
Spaans Saludo de los "Poms" (The Sun)
Italiaans Salute dai Poms
402
Source language
Spaans Hemos detectado problemas en algunos inversores...
Hemos detectado problemas en algunos inversores que han llegado de Italia (CEBORA), algunos de China y de Brasil, el arco se corta cuando se utiliza electrodos celulósicos, solo sirven con electrodos RUTILICOS R-10.

De todas maneras estamos muy interesados en este inversor DEFENDER 200 ya que se lo puede utilizar para otro tipo de procesos y aplicaciones.

Alessandro por favor envíeme el precio FOB de este inverter y unos catálogos de las demás máquinas que fabrican como soldadoras MIG.

Vertalings gedaan
Italiaans Abbiamo riscontrato problemi in alcuni...
14
Source language
This translation request is "Meaning only".
Hindi ham tumhare sanam
ham tumhare sanam
ham tumhare sanam

Vertalings gedaan
Spaans Nosotros somos tuyos, querido
48
Source language
Spaans Gravarlos con prendas o hipoteca segun el caso...
Gravarlos con prenda o hipoteca según el caso aun sin limite

Vertalings gedaan
Italiaans Gravali con pegno o ipoteca secondo il caso...
385
Source language
Engels It's not our credit that this counts, but it...
It's not our credit that this counts, but it does, so make the most of it.

A chestnut cheesecake makes a homespun favorite seasonally special.

A friend of mine had a sovereign on a chain and this chap ripped the whole lot off and fled with it.

He is trying not to read too much into the constabulary's spadework across the fence.

We take it so much for granted that we can display and sell women's bodies that we don't even pause for thought.
Five different sentences of different newspaper's articles. I translated the whole articles but I'm not sure about the meaning of this sentences.

Please help me.

[note]Translator's note, I have edited the word "feld" (which does not exist in English) and replaced it with the word "fled" (pp to flee)[/note]

Thanks.

Vertalings gedaan
Frans Cinq colonnes à la une
256
Source language
This translation request is "Meaning only".
Italiaans il problema dell'emigrazione negli ultimi anni è...
il problema dell'emigrazione negli ultimi anni è molto diffuso,soprattutto a causa della mancanza di lavoro in paesi sottosviluppati,questi immigrati vengono qui per cercare un lavoro per loro e per la loro famiglia,ma non sempre lo trovano!



potrestetradurre qst pezzo in spagnolo,io purtroppo non ne sono capace!

Vertalings gedaan
Spaans El problema de la emigracion
415
Source language
Frans Je vous écris ces quelques mots que vous...
Je vous écris ces quelques mots que vous attendiez avec impatience pour vous raconter ce que j'ai fait pour fêter l'année 2008. Je suis certain que vous vous imaginez que j'ai fais la fête comme tout adolescent le jour de l'an et c'est ce qui tait prévu. Cependant, j'ai appris le soir même, qu'une fille, allait passer seul la veille de nouvel an. Je vous annonce donc que j'ai fêté nouvel an à deux, avec ma meilleur amie, et je vous assure qu'on à pas besoin d'une grande fête pour être heureux, mais d'être entouré des gens que l'on aime.
Une traduction à la forma di cortesia, forme de courtoisie est demandé. merci

Vertalings gedaan
Italiaans Le scrivo queste poche righe...
69
Source language
Spaans Morena mia
cuando tu boca me toca me pone y me provoca me mata y me destroza toda siempre es poca

Vertalings gedaan
Italiaans Mora mia
Brasiliaanse Portugees Morena minha
110
Source language
Engels It could be the exquisite beauty of the Taj Mahal...
It could be the exquisite beauty of the Taj Mahal by moonlight, tiny prayer leaf vessels spangling the velvety Ganges at Varanasi.
Non riesco a tradurre in modo sensato "tiny prayer leaf vessels...".

Per favore aiutatemi, è molto importante.

Vertalings gedaan
Italiaans potrebbe essere la squisita bellezza del Taj Mahal...
37
Source language
Italiaans Cosa fai di bello nella vita?Sei del paraguay?
Cosa fai di bello nella vita?Sei del paraguay?

Vertalings gedaan
Spaans ¿Qué haces de bueno en tu vida? ¿Eres de Paraguay?
93
Source language
This translation request is "Meaning only".
Ander tale Dante Alighieri
Trasumanar significar *per verba*
non si poria; però l'essemplo basti
a cui esperienza grazia serba.
Ce texte est en italien ancien

Vertalings gedaan
Frans Dante Alighieri
Engels Dante
<< Previous1 2 3 4 5 6 Next >>